Wednesday, July 2, 2014

The Board of Editors for the NABRE Revised NT

According to the list of abstracts for the upcoming Catholic Biblical Association annual meeting, which takes place at the end of the month, the following scholars will be on the editorial board for the upcoming revision of the NABRE NT:


Harold W. Attridge, Jr., Yale Divinity School 
Mary Healy, Sacred Heart Major Seminary, Detroit, MI.
Christopher Ciccarino, Seton Hall University
Felix Just, S.J., Loyola Institute for Spirituality
Donald W. Trautman, Bishop of Erie 


Mary Sperry, liaison with the USCCB 


At the above mentioned meeting, there will be a round table discussion to "introduce the project to revise the New American Bible New Testament, undertaken by the Confraternity of Christian Doctrine. The Board of Editors for the project will be available to present the process to be used, the rationale for the project, the approved principles of translation, and opportunities for input into the revision project."

7 comments:

Unknown said...

Tim,
Things are heatin' up over at the forums eh?? Don't you love that I stirred the pot and then ducked! LOL!!! Sorry about that!!!

Dave

Timothy said...

I had a sneaking feeling that was you! I enjoy the interactions, although when we talk about the NAB on there the discussion rarely focuses on facts, but rather heresay, what other people think about the NAB, and alleged Masonic/modernist plots! :)

Unknown said...

Tim,

Masonic/Modernist plots! LOL!!! The paranoia is actually disturbing sometimes. But you know what? Even if that WAS true and some type of 'force' infiltrated the Church and is mucking things up, i still believe we need to obey and trust God that he will correct it. So why all the fuss and bother and worry ya know?

I just posted something about this on my blog. The Lord is speaking to me BIG time about this - trust and obedience.

Dave

Neil Short said...

Man this process is slow! Didn't the committee revise Psalms in less than a year? By the time they're done English will be a dead language.

I have a sneaking hunch the NT revision will ruin the Protestant enthusiasm about it. You don't suppose they might leave the current version in prrint--or prepare an alternate personal study version?

Timothy said...

Neil,

I would say that since there will be Protestant representation on this translation team, I don't think you have much to worry about. The Church is committed to creating translations with at least some Protestant participation. That said, I am not sure I have actually met, in person, any Protestant who carries and uses a NAB.

July 4, 2014 at 4:26 AM

Anonymous said...

Tim,

I do. Not as my primary Bible, let alone my only one, but I do. Admittedly some of my co-religionists doubt my Protestant creds, but technically at least I do qualify.

Thanks for an impressive blog. Keep up the good work!

Neil Short said...

As a protestast, I approached NABre cautiously. I poked it with a stick a few times while I was hiding behind a partly closed door. Upon studying from it, it is the equal of NRSV in the Old Testament; but it is much stronger in Psalms and the New Testament than is any other contemporary translation.