Thank you for your inquiry concerning the New Catholic Version (“NCV”) of the New Testament published by Catholic Book.
Regarding the purpose of the NCV, we sought to provide a clear, faithful, and accurate translation that would allow for a more global reach than the New “American” Bible (NAB) translation. Since becoming the original publisher of the NAB in 1970, we have met resistance over the years in marketing that translation internationally. We do continue to support and publish the NABRE. Being able to offer a translation with a more universal name, however, can only serve to provide English-speaking Catholics worldwide with another version to satisfy their interest in, devotion to, and study of the Word of God. In fact, seeking authorization and approval for the translation from the Episcopal Commission on the Bible Apostolate in the Philippines is very much in line with this purpose—considering it is a country of over 80 million Catholics. It is interesting to note that America has fewer (approximately 73 million).
We commissioned a highly qualified team of translators headed by noted and respected biblical scholar Rev. Jude Winkler, OFM Conv., S.S.L. The team began their work on the completely new and original NCV translation (from the Nestle Aland Greek New Testament, Biblia Hebraica, and the Aramaic) some 20 years ago, with efforts focused on both the Psalms (favorably received, especially with regard to its copious and informative footnotes when released in 2002) and the New Testament since these are considered the books with the greatest appeal for Catholics. Their commitment and dedication have achieved a trustworthy formal equivalence translation.
In accord with the Code of Canon Law, the Bishops’ Conference of the Philippines granted a Rescript approving for publication the New Testament Books of the St. Joseph New Catholic Version and stating that the translation is intended for private use and study only and may never be used for liturgical purposes.