tag:blogger.com,1999:blog-5272296692697032264.post3685154293325387291..comments2024-03-09T04:22:11.040-08:00Comments on Catholic Bibles: Letter on Bible Synod due ThursdayTimothyhttp://www.blogger.com/profile/12530713931306188305noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-5272296692697032264.post-27143299364921942282010-11-09T07:59:19.017-08:002010-11-09T07:59:19.017-08:00Edward,
I literally added the PS just as you were...Edward,<br /><br />I literally added the PS just as you were typing your comment!Timothyhttps://www.blogger.com/profile/12530713931306188305noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5272296692697032264.post-48522543994858708342010-11-09T07:56:02.104-08:002010-11-09T07:56:02.104-08:00I echo what was in the PS.
I may be picky, but I ...I echo what was in the PS.<br /><br />I may be picky, but I assume that the ZENIT article is somewhat incorrect in the document name translation. The Latin title "Verbum Domini" is actually "Word of the Lord", not "Word of God". "Verbum Domini" is the Latin used to conclude the scripture readings at Mass.<br /><br />The Vatican II Dogmatic Constitution on Divine Revelation is entitled "Verbum Dei" which would be "Word of God".Edward Pothierhttps://www.blogger.com/profile/18392755645105646320noreply@blogger.com